①他们说爱是奇妙的(They Say It's Wonderful ):这是欧文·柏林(Irving
Berlin)创作的一首老歌,最初似乎由 Frank Sinatra在1946年演唱过。我看过Frank Sinatra
的精选CD,但却没有买,因为一看他的样子,我就知道我不喜欢他的歌。这首歌的歌词很长,只在这里引用几句吧:“They
say that falling in love is wonderful/It's wonderful, so
they say;And , with a moon up above , it's wonderful/It's
wonderful, so they tell me;I can't recall who said it/I know
I never read it…”
②“安全的确不错:可我更想要自由”:这一句的原文是“Safety is all well and good:I
prefer freedom. ”我很喜欢这一句,觉得读了很过瘾,胜过看一百部国产电影和电视剧。
“当风刮起的时候,系上你的大衣扣……”:这是“系上你的衣扣”(Button Up Your Overcoat
)一歌中的半句歌词。这首歌是由 B.G. DeSilva , Lew Brown and Ray Henderson
在1929年创作的。可能由于是老歌的关系吧,歌词经过传唱后稍有改变。我起初查到的一种是这么写的:“Button up
your overcoat when the wind is free.Take good care of
yourself, you belong to me.. ”后来,我才查到了怀特在此书中引用的这种歌词:“Button
up your overcoat when the wind blows free, Oh take good care
of yourself you belong to me , vo-dee-o-doh ! ”
(当风刮起的时候,系上你的大衣扣,哦,照顾好你自己,因为你是我的爱人)。歌的后半句虽然没有唱出来,但这个负责人一听就知道下面的意思了。